Tomomi's profile海を越えて・・・PhotosBlogListsMore Tools Help

Blog


    February 13

    第102回 でたらめを言う

     
    明日は、バレンタインデーですね。皆さんはチョコレートを誰にあげますか?
     
    明天是情人节。大家把巧克力给谁呢?
      
     
    ★♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦★ 
     
     でたらめを言(い) 胡扯
     
     《区分》 口语,朋友之间
     《解释》  でたらめ:胡扯,胡说八道
     《例句》
     A:明日(あす)、大地震(だいじしん)が来(く)るって。どうしよう・・・?
                               听说明天来打地震。怎么办・・・? 
     B:そんなのでたらめだよ! 那样说胡扯!
     
     でたらめを言(い)うな、誰(だれ)も信(しん)じないよ。 你别胡扯了,没人信你的。
     
     
    ★♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦♦★ 
     
    如果有意见,有问题的话,请你们在这里留言或发给我(zhimei1004@sohu.ocm)。